
USC-GSIL
Student Workshop
May 9, 2005
presented by
![]()
·
Program
·
Organizers
- Contact us
For the fifth consecutive year, GSIL is hosting a Student Workshop on May 9,
2005. The GSIL Workshop was initiated four years ago, and is held at the end of
each academic year.
In this day-long workshop students have a chance to present recent term papers,
screening papers, qualifying papers, dissertations, and other work in progress
to other students and the faculty in the department. Both undergraduate and
graduate students are encouraged to present. Don't be shy! :) We want to know
what you are working on!!! This will be an excellent opportunity to talk about
your work, get feedback and develop presentation skills.
Papers from all areas of linguistics are welcome! We hope to have as many areas
represented as possible!
Students who are interested in presenting should reply to this email stating
the presentation's area AS SOON AS POSSIBLE.
A title and short abstract will be due May 2, 2005.
Information regarding this year's Student Workshop will be available at:
http://www-scf.usc.edu/~rebekaca/05StuWork.html
Please let us know if you have questions. We look forward to hearing from you
soon!!!
“Form and meaning in morphology: Evidence from processing, acquisition,
and imaging”
University of California,
Los Angeles
“On morpho-phonological alternations” (see abstract below)
|
|
Phonology/phonetics – Chair: Andrea McColl (Location: GFS101) |
|
9:00-9:30 |
Nick White “Anchors aweigh” |
|
9:30-10:00 |
Alexsandro R. Meireles “The role of speech
rate on dynamical linguistic changes” |
|
10:00-10:30 |
Michal Temkin
Martínez “Variation in Rioplatense
Spanish /s/ + stop Sequences” |
|
10:30-10:45 |
Break |
|
10:45-11:45 |
Invited Speaker: Carolina González (Location GFS 101) “On
morpho-phonological alternations” |
|
11:45-1:00 |
Lunch
(Location: GFS 330)
|
|
|
Sociolinguistics – Chair: Jerry Liu (Location GFS 101) |
|
1:00-1:30 |
Ana Sánchez-Muñoz “‘It’s like talking in style’: Heritage
speakers’ use of discourse markers in Spanish” |
|
1:30-2:00 |
Alvaro
Cerrón-Palomino "Efficiency in
processing relative clauses: Resumptive Pronouns in Peruvian Spanish" |
|
2:00-2:30 |
Break |
|
2:30-4:00 |
Invited Speaker: Laura Gonnerman (Location: GFS 101) “Form and meaning
in morphology: Evidence from processing, acquisition, and imaging” |
|
|
Break |
|
|
Computational Linguistics
- Chair: Erin Tavano (Location: GFS 330) |
|
4:00-4:30 |
Bryant Huang “Rewriting Syntax
Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Quality” |
|
4:30-5:00 |
Ben Andrews “Automatic Metaphor
Recognition and Classification” |
|
5:00-5:30 |
Abe Kazemzadeh “Recognition of
Voice Onset Time for use in pronunciation modeling” |
University of California, Los Angeles
This paper explores some of the issues
that arise in connection with a number of phonological and morpho-phonological
alternations in Panoan languages. These alternations are reportedly sensitive
to syllable count; however, recent analyses have proposed that they are
conditioned metrically.
Phonological and morpho-phonological
alternations in Panoan are connected in various ways. Both kinds alternate
according to the metrical structure of the language, with some allomorphs/allophones
occurring in weak syllables, and some in strong and unfooted syllables. They
involve similar processes, mainly epenthesis, deletion and metathesis.
Additionally, consonantal alternations involve the same segments: glottals,
nasals, and voiceless stops. There are also some important differences. While
phonological alternations typically involve consonants, morpho-phonological
ones might involve vowels, consonants, or full syllables.
The in-depth study of Panoan
alternations will bear on our understanding of the morphology-phonology
interface and the representation and analysis of alternations. Some of the
questions that need to be answered include the following:
1.
What is
the relationship between phonological and morpho-phonological alternations in
general, and in Panoan languages more specifically? Are all of these cases
caused by the interaction of conflicting phonological forces?
2.
How are
morpho-phonemic alternations to be analyzed? Is morpheme suppletion adequate
for the analysis of all cases? Should one form be considered as basic, with
rules or constraints selecting or deriving the attested allomorph in the right
environment?
3.
What
contributes to the development or permanence of a morpho-phonemic alternation?
Is the phonological makeup of these morphemes responsible for these
alternations?
4.
How did
these alternations arise? Why are they connected to foot-sensitive positions
with no direct dependence on stress?
This talk will discuss the points above,
providing a preliminary investigation of the status of morphological
alternations in the grammar and of the connection of these alternations with
the phonology in Panoan.
Rewriting Syntax Trees to Improve Syntax-Based
Machine Translation Quality
Bryant
Huang
A
syntax-based machine translation (MT) system utilizes syntactic information to
automatically translate text from one natural language to another. For
translation involving English, the Penn Treebank is a common resource for such information. However, the
tagging and bracketing decisions in this corpus were not specifically designed
for MT and thus can yield unfavorable translations. In my work, I address these
deficiencies by rewriting the treebank data -- through relabeling and
restructuring -- to make it more suitable for MT and improve translation
quality as a result. This describes a work in progress.
Variation
in Rioplatense Spanish /s/ + stop Sequences
Michal
Temkin Martínez
An experiment was conducted to study the
variation in the production of stops following variants of /s/. Taken into
account were word or phrase position as well as speech style. Tokens were
analyzed for observed voicing and the presence or absence of a stop closure.
Another variable which will be discussed is the coda /s/ variant. An
Articulatory Phonology account is presented as an explanation for the
mechanisms causing the variation of the stop, as well as presenting a
relationship between the /s/ variant and the following stop.
The
role of speech rate in dynamical linguistic changes
Alexsandro R. Meireles & Plínio A. Barbosa
Lafape/IEL/Unicamp
This work,
which is couched on the Articulatory Phonology theoretical framework, deals
with the possible role of speech rate on diachronic changes from proparoxytones
to paroxytones. On this kind of change, there is deletion of the medial
post-tonic vowel of the proparoxytones. Our results suggest that speech rate
can explain this historical process of linguistic change, since the medial post-tonic
vowel reduces more, without deletions, than the final post-tonic vowel from
normal to fast rate. These results were confirmed by Friedman's Anova. One-Way
Anova also indicated that the duration of the medial post-tonic vowel is
significantly smaller than that of the final post-tonic vowel. On the other
hand, words such as "fôlego" (breath) and "sábado"
(Saturday) reduce less their post-tonic segments in comparison with words such
as "abóbora" (pumpkin). This finding, associated to Brazilian
Portuguese phonotatic restrictions can explain why forms such as [folg U] e [sabd U] are not frequently found on this language.
Besides, linguistic changes influenced by speech rate act according to dialect
and gender. On this article, speakers from the Mineiro dialect (from Minas Gerais state) (rate: 7.5
syllables/sec.) reduced the medial post-tonic vowel more than speakers from the
Paulista dialect (from São Paulo
state) (rate: 6.4 syllables/sec.) and male speakers (rate: 5.8 syllables/sec.)
reduced the medial pos-tonic vowel more than female speakers (rate: 5.2
syllables/sec.). These results were also confirmed by One-Way Anova.
‘It’s like talking in style’: Heritage speakers’ use of discourse markers
in Spanish
Ana Sánchez-Muñoz
My work examines the style and register variation in heritage
language speakers of Spanish. In particular, the use of discourse
markers in informal and academic oral registers is examined in order to
identify their distribution and variation across situations of use. Of
particular interest in my study is the analysis of the marker como ‘like’, which in the colloquial oral
registers of bilingual speakers seems to be spreading in the same direction as
the marker ‘like’ in American English. The results of this study show that the choice of discourse markers,
their distribution and relative frequency varies across registers.
o
Rebeka Campos
o
Michal Temkin Martínez
Logistics:
o
Andrea
McColl
o
Stephen
Tobin